Банк Кипра первым из дочерних иностранных банков, работающих в России, отказался от использования государственных слов в своем названии, сообщает во вторник «Коммерсант». Теперь оно не имеет ничего общего с Республикой Кипр. На вступление в силу новой нормы Гражданского кодекса российские «дочки» иностранных банков начали реагировать с более чем годовым опозданием. По мнению юристов, относительная оперативность Банка Кипра обусловлена готовящейся сделкой по его продаже.

О том, что российская «дочка» Bank of Cyprus (Банка Кипра) сменила название, свидетельствует регистрационная карточка банка на сайте ЦБ. Банк с регистрационным номером 3471, ранее носивший название «Банк Кипра», теперь называется «ЛидБанк». В пресс-службе Bank of Cyprus изданию официально подтвердили смену названия российской «дочки». «Вчера мы получили от Банка России документы о регистрации нового названия», — сообщил представитель пресс-службы.

Смену наименования в Bank of Cyprus объяснили требованиями к фирменным названиям компаний (в том числе банков) Гражданского кодекса РФ, с ноября 2008 года запрещающего использовать в них «полные или сокращенные официальные наименования иностранных государств, а также слова, производные от таких наименований». Юридические лица, не соответствующие этому требованию, должны сменить название при первом с начала действия этой нормы ГК РФ изменении учредительных документов (например, при увеличении капитала, открытии филиала).

Как видно из регистрационной карточки ЛидБанка на сайте ЦБ, Банк Кипра поменял название 21 декабря, в преддверии изменения величины уставного капитала 30 декабря 2009 года. Таким образом, Банк Кипра стал первой российской «дочкой» иностранного банка, которая привела наименование в соответствие с требованиями Гражданского кодекса.

До сих пор банки, использующие в наименованиях названия иностранных государств, на новое требование не реагировали. Например, в России работают Коммерческий банк Индии, Банк Китая (Элос), Торгово-Промышленный Банк Китая, Первый Чешско-Российский Банк и ряд других игроков, часть из которых вносила после ноября 2008 года изменения в учредительные документы. Отечественные банки, использующие в наименовании слова «Россия», «Российская Федерация» и производные от них (на что требуется разрешение правительства), были не намного расторопнее в смене названий. Единственным банком, обратившимся за соответствующим разрешением и оперативно его получившим, пока стал только банк «Россия». Ряд других банков, например Росбанк, своевременно обзавелись заключением лингвистической экспертизы, отрицающим какую-либо связь названия с государственными словами.

Активность Банка Кипра в смене названия юристы связывают с потенциальной сделкой по его продаже. О таких намерениях Банка Кипра стало известно в прошлом году — после завершения сделки по покупке Bank of Cyprus 80% Юниаструм Банка и переводу туда основного актива Банка Кипра — 2,2 млрд рублей корпоративных кредитов.